Keine exakte Übersetzung gefunden für أولوية النقل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أولوية النقل

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • On en a identifié trois comme prioritaires pour évacuation immédiate.
    وصلنا إلى موقع الحادثة لنحد تسعة إصابات أعطيت أولوية النقل لثلاثة منهم
  • Dans le cadre de partenariats multinationaux et multidisciplinaires, notamment en Asie et en Amérique du Sud, on a essayé avec succès des méthodes permettant de développer les sources de financement, d'accroître la coordination entre les donateurs, d'harmoniser les priorités, de favoriser le transfert de connaissances et de renforcer les capacités.
    ونجحت أطر الشراكة المتعددة البلدان والاهتمامات، وبخاصة في آسيا الوسطى وأمريكيا الجنوبية، في اختبار نهوج لتوسيع مصادر التمويل وتعزيز التنسيق بين المانحين ومواءمة الأولويات ونقل التكنولوجيا وبناء القدرات.
  • Dans le cadre de partenariats multinationaux et multidisciplinaires, notamment en Asie et en Amérique du Sud, on a essayé avec succès des méthodes permettant de développer les sources de financement, d'accroître la coordination entre les donateurs, d'harmoniser les priorités, de favoriser le transfert de connaissances et de renforcer les capacités.
    ونجحت أطر الشراكة المتعددة البلدان والاهتمامات، وبخاصة في آسيا الوسطى وأمريكيا الجنوبية، في اختبار نهوج لتوسيع مصادر التمويل وتعزيز التنسيق بين المانحين ومواءمة الأولويات ونقل المعارف وبناء القدرات.
  • La relocalisation des camps de réfugiés les plus exposés doit également être une priorité, dans le plein respect des règles internationales en vigueur et de la dignité des réfugiés.
    كما ينبغي أن يشكل أولوية نقل أكثر مخيمات اللاجئين عرضة للخطر إلى أماكن أخرى ، مع الاحترام الكامل للقواعد الدولية الحالية واحترام كرامة اللاجئين.
  • Le courtage et les contrôles du transfert sont une haute priorité pour l'UE.
    وتمثل السمسرة وضوابط النقل أولوية عالية للاتحاد الأوروبي.
  • Une question similaire se pose à propos de certains transferts qui ne sont pas effectués à titre de garantie, lorsqu'il est souhaitable que la loi applicable à la constitution, à l'opposabilité et à la priorité du transfert soit la même que pour une sûreté réelle mobilière sur le même type de biens.
    وتَعرض مسألة مماثلة في سياق عمليات نقل معيّنة لا تُجرى لأغراض ضمانية، يستصوب فيها انطباق قانون واحد على الإنشاء والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة وأولوية النقل وعلى الحق الضماني في هذا النوع من الموجودات.
  • Notant que des cadres de partenariat plurinational et pluridisciplinaire ont permis, notamment en Afrique, en Asie centrale et en Amérique du Sud et aux Caraïbes, d'expérimenter avec succès des méthodes propres à élargir les sources de financement, à renforcer la coordination entre les donateurs et à harmoniser les priorités, les transferts de connaissances et le renforcement des capacités,
    وإذ يلاحظ أن أُطر الشراكة المتعددة البلدان والمتعددة أوجه التركيز، لا سيما في أفريقيا وآسيا الوسطى وأمريكا اللاتينية والكاريبي، قد نجحت في اختبار نُهجٍ لتوسيع نطاق مصادر التمويل، وتعزيز التنسيق بين المانحين، والمواءمة بين الأولويات، ونقل المعارف، وبناء القدرات،
  • Notant que des cadres de partenariat plurinational et pluridisciplinaire ont permis, notamment en Afrique, en Asie centrale et en Amérique du Sud et les Caraïbes, d'expérimenter avec succès des méthodes propres à élargir les sources de financement, à renforcer la coordination entre les donateurs et à harmoniser les priorités, les transferts de connaissances et le renforcement des capacités,
    وإذ يلاحظ أن أُطر الشراكة المتعددة البلدان والمتعددة أوجه التركيز، لا سيما في أفريقيا وآسيا الوسطى وأمريكا اللاتينية والكاريبي، قد نجحت في اختبار نُهجٍ لتوسيع نطاق مصادر التمويل، وتعزيز التنسيق بين المانحين، والمواءمة بين الأولويات، ونقل المعارف، وبناء القدرات،
  • Le Secrétariat, quant à lui, informe le Groupe de travail des initiatives technologiques qui pourraient avoir des incidences sur le travail des diplomates et sollicite son concours.
    وقد ساعد الفريق العامل في هذه العملية من خلال تحديد أولويات احتياجات الدول الأعضاء ونقل تلك الأولويات إلى الأمانة العامة.
  • Le Comité consultatif se félicite des sérieux efforts qui ont été faits pour réaffecter les ressources vers les secteurs prioritaires en procédant au transfert de postes.
    وترحب اللجنة الاستشارية بالجهود الجادة المبذولة لإعادة توجيه الموارد إلى المجالات ذات الأولوية من خلال النقل.